Morchen - Morcheln
Zugegeben: der Witz ist nicht neu, aber doch ein eher angenehmerer über die sächsische Sprache. Die Ort der Handlung ist in einem sächsischen Gemüseladen:
- »Moorchn.«
- »Moorchn.«
- »Morchln?«
- »Morchln?«
- »Morchln.«
- »Morchn.«
- »Morchn?«
- »Morchn.«
- »Moorchn.«
- »Moorchn.«
Und die Auflösung:
- Kunde: Moorchn. (= Guten Morgen)
- Verkäufer: Moorchn.(= Guten Morgen)
- Kunde: Morchln? (= Gibt´s Morcheln?)
- Verkäufer: Morchln? (= Sie woll´n Morcheln?)
- Kunde: Morchln. (= Ja, Morcheln.)
- Verkäufer: Morchn.(= Die gibt´s morgen)
- Kunde: Morchn? (= Erst morgen?)
- Verkäufer: Morchn.(= Ja, erst morgen.)
- Kunde: Moorchn.(= Bis morgen)
- Verkäufer: Moorchn.(= Bis morgen)
(via)